Формат издания: 22 х 14 см.; [2], 634 с.
Первое неофициальное русское издание романа.
Экземпляр в издательском коленкоровом переплете с золотым тиснением по корешку. Блок расшатан, разлом по корешку внутри книги, следы от реставрации скотчем, отрезан форзац, на первом листе расположен штамповый эксли- брис «J. Pakarklis, 44 Rue Alphonse Asselbergs, Bruxlles 18 Belgique», рядом владельческая пометка синей ручкой.
Первое неофициальное издание романа на русском языке. Текст автором не выверен. Текст набирался в Германии, печатался в Голландии, но обладатель прав на итальянское издание романа Фелтринелли, узнав о напечатанном без него русском тексте, успел настоять на вставке собственного титульного листа, на обороте которого, впрочем, нет значка копирайта. Издание не было зарегистрировано официально. Суперобложки у данного издания не было. Книга предназначалась не для продажи, а для бесплатной раздачи, в основном советским гражданам. В Европе или в Новом свете купить ее было невозможно, несмотря на то, что издательство Фелтринелли объявило в какой-то момент о продаже книги за 6 долл.
В 1956 году экземпляры романа были переданы нескольким советским журналам, а один экземпляр, без последней авторской правки, попал для ознакомления к сотруднику итальянского радио в Москве Серджио Д›Анджело и от него к издателю Дж. Фелтринелли. Настойчивые попытки советских властей заставить Фелтринелли вернуть рукопись успеха не имели. Итальянский издатель выпустил роман на нескольких языках.
Предварительная оценка:
15 000 – 18 000 р.
Цена продажи:
42 000 р.