Ч. 1: 1 заг. литогр. л., [2], VIII, [2], 285 с., 10 л. ил.: 1 л. карта
Ч. 2: 1 загл. литогр. л., [2], III, [2], II. 163 с., 12 л. ил.
17 х12 см. В современном цельнокожаном переплете. С сохранением на крышках кожи с переплеты эпохи. На авантитуле владельческая маргиналии орешковыми чернилами. Незначительные загрязнения страниц. В ч. 2 с.108 задвоилась (сбой пагинации). В целом сохранность хорошая.
Полный комплект. Цветные литографии, заглавные литографированные листы раскрашены акварелью вручную.
Очень редкое издание для детей и подростков. Одно из первых изданий с цветными литографированными изображениями.
В 1860 году (год издания первой части) был создан специальный комитет при Петербургской духовной академии для подготовки нового перевода всех книг Ветхого Завета. Перевод Ветхого Завета делался с древнееврейского подлинника. Переводчики руководствовались также греческим текстом Септуагинты, пользовались латинским переводом Иеронима и ранее сделанным русским переводом. Результатом стал, так называемый, синодальный перевод.
Предварительная оценка:
60 000 - 65 000 р.